成全在线观看免费完整的,成全影视大全免费追剧大全,成全视频高清免费播放电视剧好剧,成全在线观看免费完整,成全在线观看高清全集,成全动漫视频在线观看完整版动画

×

Open WeChat and scan the QR code
Subscribe to our WeChat public account

HOME Overview Professional Fields Industry Fields Professionals Global Network News Publications Join Us Contact Us Subscribe CN EN JP
HOME > Publications > Newsletter > Shanghai is Planning to Amend Regulations of Shanghai Municipality on Promoting Construction of International Trade Center

Shanghai is Planning to Amend Regulations of Shanghai Municipality on Promoting Construction of International Trade Center

 2023-12-29917

ISSUING AUTHORITY:

Shanghai Municipal People's Congress

DATE OF ISSUANCE:

November 24, 2023

EFFECTIVE DATE:

November 24, 2023

 

On November 24, 2023, the Regulations of Shanghai Municipality on Promoting Construction of International Trade Center (Revised Draft) (the “Draft Regulations”) were published on the website of the Shanghai Municipal People's Congress, with a deadline of December 8, 2023 for comments.

 

The Draft Regulations consist of 9 chapters and 60 provisions and contain the following major issues: optimizing and improving the level and strength of trade in goods; advancing opening-up and innovation of trade in services; cultivating new momentum to development of digital trade; pooling various recourses to promote trade development; adopting measures to facilitate trade; enhancing the capability to prevent and mitigate trade risks. The Draft Regulations aim to better establish Shanghai as an international trade center, promote trade transformation and upgrading and achieve high-quality development. Accordingly, Shanghai governments and authorities at all levels will cooperate and coordinate with each other and diligently perform their respective duties to complete various tasks in connection with establishing Shanghai as an international trade center. It is specified in the Draft Regulations that Shanghai will comply with internationally accepted economic and trade rules, work to both pursue development and safeguard security, and create a fair, non-discriminatory and predictable business environment, and will insist on sustainable trade development, prioritize eco-environmental conservation and green and low-carbon development, strengthen green and low-carbon supply chain management and application, and advance green transformation of trade.

 

 

Reference:

《上海市推進國際貿易中心建設條例(修訂草案)》


欢迎光临: 博爱县| 怀来县| 思茅市| 巴林右旗| 金乡县| 鸡东县| 奎屯市| 武胜县| 清徐县| 滦平县| 哈巴河县| 鲁甸县| 乌拉特前旗| 平陆县| 瑞安市| 双鸭山市| 曲麻莱县| 信阳市| 化州市| 金湖县| 南乐县| 乳源| 腾冲县| 嘉祥县| 丹东市| 呼伦贝尔市| 盘山县| 麻阳| 临清市| 得荣县| 定陶县| 平和县| 楚雄市| 中山市| 湛江市| 太谷县| 永安市| 恩平市| 兴山县| 晋江市| 河北区|