國(guó)際仲裁實(shí)務(wù)談——如何向仲裁庭釋明外國(guó)法
作者:劉炯 湯旻利 2020-09-07近期,筆者代理了一起適用新加坡國(guó)際仲裁中心仲裁規(guī)則的國(guó)際仲裁案件。當(dāng)事人來(lái)自中國(guó)內(nèi)地、中國(guó)香港、加拿大及歐洲國(guó)家,當(dāng)事人約定的合同準(zhǔn)據(jù)法是中國(guó)法,獨(dú)任仲裁員來(lái)自中國(guó)香港。該案下,一個(gè)關(guān)鍵法律問(wèn)題是中國(guó)法下對(duì)于情勢(shì)變更原則的認(rèn)定與適用。在提交文書(shū)的過(guò)程中,當(dāng)事人的代理律師對(duì)于該原則在案件中的認(rèn)定與適用有較大爭(zhēng)議。考慮到仲裁庭來(lái)自英美法體系,而情勢(shì)變更原則并非英美法體系下的原則,故而當(dāng)事人雙方最終決定通過(guò)提交專(zhuān)家報(bào)告的方式向仲裁庭進(jìn)一步釋明該原則。在開(kāi)庭的過(guò)程中,仲裁庭就相關(guān)法律問(wèn)題向兩位專(zhuān)家詢(xún)問(wèn)了較多問(wèn)題。
基于上述辦案經(jīng)歷以及過(guò)往幾次的經(jīng)驗(yàn),筆者深感一份專(zhuān)業(yè)而又具備較高可信度的專(zhuān)家報(bào)告,往往是仲裁庭裁判外國(guó)法的重要依據(jù)。如何更好地呈現(xiàn)該類(lèi)報(bào)告,也是值得代理人律師仔細(xì)考量的。就該問(wèn)題,筆者謹(jǐn)以此文分享自身的經(jīng)驗(yàn)感悟。為行文方便,以下所稱(chēng)專(zhuān)家報(bào)告以法律專(zhuān)家報(bào)告為例。不過(guò),其中不少部分對(duì)其他類(lèi)型的專(zhuān)家報(bào)告(比如技術(shù)專(zhuān)家報(bào)告、損失計(jì)算專(zhuān)家報(bào)告等)也有一定程度的借鑒意義。
國(guó)際商事交易,非常常見(jiàn)的情況是來(lái)自不同法域的當(dāng)事人在涉案合同中約定適用中立第三法域作為準(zhǔn)據(jù)法,并選擇仲裁作為爭(zhēng)議解決的方式。當(dāng)糾紛發(fā)生且當(dāng)事人提起國(guó)際仲裁后,仲裁庭的組成人員中可能有該合同準(zhǔn)據(jù)法的專(zhuān)業(yè)法律從業(yè)者,也有可能是來(lái)自其他法域的人員。這種跨法域的情況在國(guó)際仲裁中非常常見(jiàn)。隨之而來(lái)的一個(gè)問(wèn)題是,當(dāng)合同準(zhǔn)據(jù)法對(duì)于仲裁庭成員來(lái)說(shuō)是外國(guó)法時(shí),當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)如何向仲裁庭釋明該法律。
一般來(lái)說(shuō),此類(lèi)情況有至少三種解決方式。第一,在選任仲裁員甚至是在約定仲裁條款時(shí)對(duì)仲裁員的資質(zhì)進(jìn)行規(guī)定,比如明確約定仲裁員應(yīng)當(dāng)有某法域的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。第二,當(dāng)事人可以選聘對(duì)準(zhǔn)據(jù)法有資深經(jīng)驗(yàn)的代理人,通過(guò)代理人提交的各類(lèi)答辯文書(shū)向仲裁庭闡釋相關(guān)法律。第三,聘用法律專(zhuān)家,對(duì)關(guān)鍵法律問(wèn)題出具專(zhuān)家報(bào)告,以專(zhuān)家意見(jiàn)的形式向仲裁庭釋明外國(guó)法。
前述幾張方式中的第三種在國(guó)際仲裁中并不罕見(jiàn)。從仲裁庭的角度,代理人律師的辯護(hù)意見(jiàn)往往具有明顯的傾向性,可能無(wú)法充分幫助仲裁庭對(duì)于其不是很熟悉的外國(guó)法進(jìn)行全面而客觀的理解與裁判。而由第三方專(zhuān)家出具的專(zhuān)家報(bào)告往往可就相關(guān)法律問(wèn)題進(jìn)行較為全面、深入的闡述。第三方專(zhuān)家以一種中立專(zhuān)業(yè)的態(tài)度,基于自身在相關(guān)領(lǐng)域的豐富經(jīng)驗(yàn),結(jié)合學(xué)術(shù)理論、法律條文、判例等等,多維度地闡述相關(guān)問(wèn)題,給仲裁庭以更多的參考。
一、專(zhuān)家選聘 1.專(zhuān)家的獨(dú)立性 一般情況下,專(zhuān)家應(yīng)當(dāng)在其報(bào)告中說(shuō)明其與當(dāng)事人各方以及仲裁庭是否存在任何利益沖突的情況(比如《國(guó)際律師協(xié)會(huì)國(guó)際仲裁取證規(guī)則》(IBA Rules on the Taking of Evidence in International Arbitration),下稱(chēng)“《IBA取證規(guī)則》第5.2條就對(duì)此做了相關(guān)規(guī)定),應(yīng)披露與當(dāng)事人各方及仲裁庭是否存在任何業(yè)務(wù)合作或工作交集。 實(shí)踐中,若一方專(zhuān)家與其聘用方存在較多業(yè)務(wù)合作,則對(duì)方當(dāng)事人往往會(huì)就此類(lèi)情形主張?jiān)搶?zhuān)家與一方當(dāng)事人之間存在利益沖突,故而其專(zhuān)家報(bào)告的獨(dú)立性存疑。 2.專(zhuān)家的中立性 作為與獨(dú)立性相似的概念,中立性是一個(gè)衍生性、更重要的概念。雖然,在由當(dāng)事人自行提交專(zhuān)家報(bào)告的情況下,相關(guān)專(zhuān)家由當(dāng)事人自行選聘,但這并不意味著相關(guān)專(zhuān)家應(yīng)一味地偏向該方當(dāng)事人的主張。無(wú)論是由仲裁庭指定還是由當(dāng)事人聘用的專(zhuān)家,其目的在于對(duì)仲裁庭負(fù)責(zé),因而應(yīng)保持中立性。 當(dāng)事人聘用的專(zhuān)家應(yīng)該秉承中立的態(tài)度,以客觀的態(tài)度出具專(zhuān)家報(bào)告。實(shí)踐中,筆者也有遇到過(guò)相對(duì)方聘用的專(zhuān)家出具的專(zhuān)家報(bào)告有明顯的傾向性,這種專(zhuān)家報(bào)告實(shí)則與當(dāng)事人代理人的辯護(hù)意見(jiàn)無(wú)異。若將傾向性明顯的報(bào)告提交給仲裁庭,反而會(huì)降低專(zhuān)家報(bào)告的可信度。 當(dāng)然,這并不意味著當(dāng)事人提交的專(zhuān)家報(bào)告必須一碗水端平。實(shí)踐中不乏理論界、實(shí)務(wù)界中的不同專(zhuān)業(yè)人士就某些爭(zhēng)議問(wèn)題本身就持有不同的看法,聘用合適的專(zhuān)家,在保持中立性的同時(shí)最大化呈現(xiàn)對(duì)己方有利的論述,可以極大程度地提升專(zhuān)家報(bào)告的作用。 3.專(zhuān)家的專(zhuān)業(yè)性 當(dāng)事人在選擇專(zhuān)家時(shí),必須確保候選人在專(zhuān)家報(bào)告所針對(duì)的問(wèn)題上有足夠的專(zhuān)業(yè)度。實(shí)踐中,不乏當(dāng)事人雖然選聘了一位專(zhuān)家,但該專(zhuān)家的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域與案件問(wèn)題并不匹配。比如,若案件的關(guān)鍵問(wèn)題在于侵權(quán)法問(wèn)題,而當(dāng)事人卻聘用了一個(gè)合同法的專(zhuān)家。這種情況下,另一方當(dāng)事人很容易就專(zhuān)家的專(zhuān)業(yè)性提出質(zhì)疑,仲裁庭在采納相關(guān)專(zhuān)家報(bào)告時(shí)也會(huì)有所顧慮。 4.專(zhuān)家的個(gè)人意見(jiàn) 實(shí)踐中不乏就某一問(wèn)題不同專(zhuān)家有不同專(zhuān)業(yè)看法的情形。對(duì)于案件相關(guān)問(wèn)題,當(dāng)事人應(yīng)確保專(zhuān)家在掌握案件背景后,其自身的個(gè)人意見(jiàn)能支持己方的主張。需要特別注意的是,對(duì)于論著較多的專(zhuān)家,還需要事先排查其相關(guān)論著,以確保其在該類(lèi)論著中的觀點(diǎn)不會(huì)給案件帶來(lái)不利影響。 5.專(zhuān)家的時(shí)間投入 在一些較為復(fù)雜的案件中,涉案材料較多、相關(guān)問(wèn)題較為復(fù)雜,若當(dāng)事人擬聘用的專(zhuān)家本身事務(wù)繁忙而無(wú)法投入充足的時(shí)間撰寫(xiě)報(bào)告的話,也會(huì)使得專(zhuān)家報(bào)告的質(zhì)量大打折扣。而且,在有些情況下,在當(dāng)事人各自提交第一輪專(zhuān)家報(bào)告后,可能還存在雙方專(zhuān)家對(duì)對(duì)方專(zhuān)家的報(bào)告再進(jìn)行一輪評(píng)述或回復(fù)的情況,此時(shí)就更加需要專(zhuān)家有足夠的時(shí)間投入到專(zhuān)家報(bào)告的撰寫(xiě)中。對(duì)此,當(dāng)事人應(yīng)該在聘用初期就與專(zhuān)家候選人進(jìn)行充分的溝通。 6.專(zhuān)家的個(gè)人風(fēng)格 實(shí)踐中,若當(dāng)事人雙方提交專(zhuān)家報(bào)告,仲裁庭或?qū)Ψ疆?dāng)事人都有可能要求相關(guān)專(zhuān)家出庭作證,接受當(dāng)事人的盤(pán)問(wèn)或仲裁庭的詢(xún)問(wèn)。在這一過(guò)程中,專(zhuān)家的個(gè)人風(fēng)格也會(huì)影響到最終的效果。若專(zhuān)家對(duì)于各種問(wèn)題可以娓娓道來(lái)、溫和謙遜,往往會(huì)達(dá)到更加好的效果。對(duì)于不熟悉的專(zhuān)家,當(dāng)事人可以采用進(jìn)行簡(jiǎn)單面談交流的方式確定其個(gè)人風(fēng)格是否適合出庭作證。 7.專(zhuān)家的語(yǔ)言能力 實(shí)踐中,往往存在專(zhuān)家的母語(yǔ)與仲裁語(yǔ)言不一致的情形(比如,專(zhuān)家母語(yǔ)為中文,而仲裁語(yǔ)言為英文)。此時(shí)需要考慮語(yǔ)言問(wèn)題對(duì)于專(zhuān)家報(bào)告及出庭作證的影響。出現(xiàn)此類(lèi)問(wèn)題時(shí),若存在專(zhuān)業(yè)度相近的多位專(zhuān)家候選人,則可考慮選聘可以用仲裁語(yǔ)言作為工作語(yǔ)言的專(zhuān)家。若不存在足夠的候選人,也可通過(guò)聘用翻譯的形式解決。 二、專(zhuān)家報(bào)告的準(zhǔn)備 在準(zhǔn)備專(zhuān)家報(bào)告的過(guò)程中,代理人律師應(yīng)當(dāng)與專(zhuān)家進(jìn)行充分的溝通,協(xié)助專(zhuān)家掌握案件事實(shí)基礎(chǔ)、理解相關(guān)爭(zhēng)議焦點(diǎn)、明確專(zhuān)家報(bào)告所需回答的問(wèn)題。 在與專(zhuān)家溝通案情時(shí),代理人律師應(yīng)當(dāng)客觀全面地向?qū)<裔屆靼讣氖聦?shí)背景及相關(guān)爭(zhēng)議焦點(diǎn),切勿隱瞞相關(guān)事實(shí),或?qū)悍讲焕氖聦?shí)輕描淡寫(xiě)一筆帶過(guò)。若此,專(zhuān)家對(duì)于事實(shí)情況的理解會(huì)有所偏差,導(dǎo)致其對(duì)自身專(zhuān)家意見(jiàn)所依據(jù)的事實(shí)基礎(chǔ)存在錯(cuò)誤認(rèn)知,最終影響結(jié)論的說(shuō)服力及可信度。 另外,代理人律師切勿幫助專(zhuān)家撰寫(xiě)專(zhuān)家意見(jiàn)的草稿。實(shí)踐中,不乏有些律師負(fù)責(zé)實(shí)質(zhì)性的起草工作,完稿后交由專(zhuān)家審閱,稍作修訂后由專(zhuān)家直接簽字的情形。這在國(guó)際仲裁中是非常不可取的,撇開(kāi)執(zhí)業(yè)操守問(wèn)題不談,此種做法會(huì)極大程度上降低專(zhuān)家報(bào)告的中立性、專(zhuān)業(yè)性及可信度,也會(huì)導(dǎo)致專(zhuān)家無(wú)法真正掌握案情、理解爭(zhēng)議焦點(diǎn),最終在開(kāi)庭接受盤(pán)問(wèn)時(shí)無(wú)法較好作答。 三、報(bào)告的呈現(xiàn)形式 一般來(lái)說(shuō),對(duì)于專(zhuān)家報(bào)告的呈現(xiàn)形式,仲裁庭僅會(huì)作出一些基礎(chǔ)性的規(guī)定。實(shí)踐中,仲裁庭往往會(huì)參考《IBA取證規(guī)則》(或者直接要求當(dāng)事人按照《IBA取證規(guī)則》提交文件)。《IBA取證規(guī)則》下的第5.2條對(duì)于當(dāng)事人聘用的專(zhuān)家出具專(zhuān)家報(bào)告的形式進(jìn)行了基礎(chǔ)性的規(guī)定:專(zhuān)家報(bào)告應(yīng)包括(a)專(zhuān)家的姓名和地址,其與任何一方當(dāng)事人或仲裁庭現(xiàn)在和過(guò)去的關(guān)系(若有),說(shuō)明其背景、資格、所受培訓(xùn)和經(jīng)歷;(b)對(duì)方當(dāng)事人給出的指令(即,就哪些問(wèn)題給出專(zhuān)家意見(jiàn))的描述;(c)聲明其獨(dú)立于當(dāng)事人、當(dāng)事人的代理人以及仲裁庭;(d)其專(zhuān)家意見(jiàn)所倚賴(lài)的基礎(chǔ)事實(shí);(e)其專(zhuān)家意見(jiàn),包括研究方法、證據(jù)及信息;(f)若專(zhuān)家報(bào)告經(jīng)過(guò)翻譯,則說(shuō)明報(bào)告的原始語(yǔ)言,以及專(zhuān)家在開(kāi)庭時(shí)準(zhǔn)備以何種語(yǔ)言作證;(g)其對(duì)自身意見(jiàn)內(nèi)容真實(shí)性的確認(rèn);(h)專(zhuān)家簽字及簽字的日期和地址;以及(i)若專(zhuān)家報(bào)告由多位專(zhuān)家共同出具,則列明每位專(zhuān)家各自負(fù)責(zé)的部分。 除了滿足仲裁庭或相關(guān)規(guī)則要求的基礎(chǔ)性形式外,專(zhuān)家可以自主決定報(bào)告最終的呈現(xiàn)形式。當(dāng)然,如何讓報(bào)告通俗易懂、理?yè)?jù)充分、專(zhuān)業(yè)可信,是專(zhuān)家及代理人律師應(yīng)當(dāng)考慮的問(wèn)題。 四、開(kāi)庭前的準(zhǔn)備 1.研讀材料 開(kāi)庭前,當(dāng)事人律師應(yīng)當(dāng)提前提醒專(zhuān)家再次仔細(xì)研讀相關(guān)材料,包括但不限于:其自身的專(zhuān)家報(bào)告以及對(duì)方的專(zhuān)家報(bào)告(包括所有依據(jù)的附件材料)、當(dāng)事人雙方就專(zhuān)家報(bào)告所涉問(wèn)題提交的事實(shí)材料與答辯文書(shū)。 2.庭前演練 開(kāi)庭前,若相關(guān)專(zhuān)家沒(méi)有在國(guó)際仲裁中出庭作證的經(jīng)驗(yàn),則當(dāng)事人律師應(yīng)當(dāng)提前與專(zhuān)家面談溝通,確保其了解開(kāi)庭作證的相關(guān)程序及形式。為了讓專(zhuān)家更好理解開(kāi)庭的形式,當(dāng)事人律師可以與專(zhuān)家進(jìn)行必要的模擬。但是,需要注意的是,相關(guān)模擬應(yīng)盡可能采取避免直觸及案件實(shí)體的方式進(jìn)行。代理人律師可以概要性地向?qū)<艺宫F(xiàn)開(kāi)庭的形式,而不應(yīng)直接就案件本身進(jìn)行模擬作證演練。代理人律師可以告知專(zhuān)家其認(rèn)為重要的問(wèn)題清單,但不應(yīng)就如何作答與專(zhuān)家進(jìn)行直接的討論。此種行為均會(huì)影響專(zhuān)家在正式開(kāi)庭作證時(shí)的中立性,降低其作答的說(shuō)服力與可信度(對(duì)方代理人律師很可能就庭前準(zhǔn)備向?qū)Ψ狡赣玫膶?zhuān)家發(fā)問(wèn))。 3.安排翻譯 翻譯一般有同聲傳譯(即,譯者幾乎同時(shí)翻譯專(zhuān)家的論述)及交互傳譯(即,譯者等待專(zhuān)家說(shuō)完一小段后再進(jìn)行翻譯)。同聲翻譯對(duì)譯者的要求較高、費(fèi)用也較高,好處是可以減少開(kāi)庭時(shí)間,并避免譯者與專(zhuān)家相互搶話的情況。交互傳譯下往往存在需要額外的翻譯時(shí)間,且各方互相搶話的可能,不過(guò)交互傳譯帶來(lái)的一個(gè)潛在優(yōu)勢(shì)是當(dāng)專(zhuān)家有一定的語(yǔ)言基礎(chǔ)時(shí),譯者翻譯提問(wèn)者問(wèn)題的時(shí)間可以給專(zhuān)家提供額外的準(zhǔn)備時(shí)間。 若需要翻譯,則應(yīng)提前安排口譯人員熟悉案卷材料,并且安排口譯人員與專(zhuān)家進(jìn)行必要的面談,以使其雙方熟悉彼此的口音、語(yǔ)速、表達(dá)方式,盡可能避免因翻譯問(wèn)題而影響專(zhuān)家作證的效果。 五、結(jié)語(yǔ) 以上是筆者基于自身經(jīng)驗(yàn)的一些分享。上述分享并非面面俱到,實(shí)踐中在準(zhǔn)備專(zhuān)家報(bào)告時(shí),更加需要當(dāng)事人律師結(jié)合各類(lèi)不同情況及細(xì)節(jié)(比如不同案情、不同法域、不同類(lèi)型的專(zhuān)家報(bào)告等),根據(jù)個(gè)案特征而靈活把控。






